vendredi 2 mai 2014

Lebor Gabala Erenn (5)

"Cessair", par Jim Fitzpatrick

§26. Cessons [à ce point] d'évoquer les histoires des Gaedils, afin que nous puissions parler des sept peuples qui prirent l'Irlande avant eux. Cessair, fille de Bith, fils de Noé la prit, quarante jours avant le Déluge. Partholon, fils de Sera, trois cents ans après le Déluge. Nemed, fils d'Agnomain des Grecs de Scythie, à la fin de trente années après Partholon. Ensuite les fir Bolg. Ensuite les Fir Domnann. Ensuite les Gailioin [ou bien, avec eux]. Ensuite les Tuatha De Danann. [Les Fils de Mil ensuite, comme le dit Fintan]. Unde Fintan cecinit, 
L'Irlande – quoi qu'on m'interroge,
Je la connais convenablement,
Chaque prise qui l'ait prise
Depuis le début du monde mélodieux.

Cessair vint de l'Est
La femme était fille de Bith :
Avec ses cinquante jeunes filles,
Avec ses trois hommes.

Le Déluge recouvrit Bith dans sa montagne,
Ce n'est pas un secret ;
Ladra à Ard Ladrand,
Cesssair dans sa Retraite..

Mais en ce qui me concerne, Il m'ensevelit,
Le Fils de Dieu, au-dessus de la compagnie,
Il ôta le Déluge de moi
Au-dessus du lourd Tul Tuinde.

J'eus une année sous le Déluge,
Dans le fort Tul Tuinde,
Je ne trouvai rien pour ma subsistance,
Un sommeil ininterrompu valait mieux.

J'étais en Irlande ici,
Mon voyage durait infiniment,
Jusqu'à ce que Partholon arrive,
De l'Est, du pays des Grecs.

J'étais ici en Irlande,
Et l'Irlande était déserte,
Jusqu'à ce que le fils d'Agnomain accoste, Nemed,
A la brillante manière.

Les Fir Bolg et les Fir Gailian vinrent,
C'était il y a longtemps ;
Les Fir Domnann vinrent,
Ils accostèrent un cap dans l'ouest.

Ensuite vinrent les Tuatha De,
Dans leur masse de brouillard,
Si bien qu'il y eut subsistance pour moi,
Bien que ce soit une longue vie.

Les fils de Mil vinrent d'Espagne,
Du sud, si bien qu'il y eut
Subsistance pour moi de leurs mains,
Bien qu'ils fussent forts en bataille.

J'ai hérité d'une longue vie,
Je ne le cacherai pas ;
Jusqu'à ce que la Foi me submerge,
Du Roi du Ciel des nuages.

Je suis Fintan le blanc, fils de Bochra,
Je ne le cacherai pas ;
Depuis le Déluge je suis ici,
Un noble et grand sage.

§27. Incipit de Les Prises de l'Irlande. Ensuite Cessair fille de Bith, fils de Noé la prit, ut poeta dixit, quarante jours avant le Déluge.
Voici la raison de sa venue, la fuite du Déluge, car Noé leur dit : “Levez-vous, dit-il, [et allez] à la limite occidentale du monde, peut-être le Déluge ne l'atteindra pas”.

§28. L'équpage de trois navires arriva à Dun na mBarc dans le territoire de Corco Daibne. Deux des navires furent naufragés. Cessaie, avec l'équipage de son navire, s'échappa, cinquante femmes et trois hommes : Bith, fils de Noé, d'où Sliab Betha [est nommée] – là il fut enterré, dans le grand tertre de pierre de Sliab Betha ; Ladra le pilote, d'où est Ard Ladran – il est le premier homme mort qui alla sous le sol d'Irlande ; Fintan, fils de Bochra, d'où la “Tombe de Fintan” sur Tul Tuinde. Cessair mourut à Cul Cessrach en Connacht, avec ses cinquante servantes.

§29. Voici leurs noms, ut Fintan cecinit :

Une juste division nous avons opérée entre nous,
moi-même et Bith et Ladra le chauve,
Pour la paix et pour la raison elle fut faite,
en matière de cinquante magnifiques jeunes filles.

Dix-sept femmes je pris, y compris Cessair -
Lot, Luam, Mall, Mar, Froechar, Femar, Faible, Foroll,
Cipir, Torrian, Tamall, Tam, Abba, Alla, Baichne, Sille : 
C'est le récit de ce que nous étions alors.


Dix-sept prit Bith, avec Bairrfhind -
Sella, Della, Duib, Addeos, Fotra, Traige, Nera, Buana,
Tamall, Tanna, Nathra, Leos, Fodarg, Rodarg, Dos, Clos:
qu'on entende – c'était elles notre peuple.


Seize ensuite avec Ladra :
Alba, Bona, Albor, Ail, Gothiam, German, Aithne,
Inde, Rodarg, Rinne, Inchor, Ain, Irrand, Espa, Sine, Samoll:
C'était notre agréable compagnie.

Aucun de la semence d'Adam ne prit l'Irlande avant le Déluge, si ce n'est ceux-là.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire