Il y avait
un forgeron célèbre en Irlande, Echet Salach était son nom, un
maître en tous les arts, si bien qu'avant lui et après lui, il n'y
a eu de meilleur forgeron. Un autre nom pour lui était Echen. Un
fils lui était né, Amergin était son nom . Le garçon passa
quatorze années de son enfance sans parler.
Son ventre
grandit jusqu'à la taille d'une grande maison, et il était tendu,
gris et épais. La morve de ses narines lui coulait dans la bouche.
Sa peau était noire, ses dents étaient blanches, et son visage
était pale et gris. Ses mollets et ses cuisses étaient comme les
deux poignées du soufflet d'un forgeron. Ses pieds étaient tordus
et crochus. Ses chevilles étaient énormes. Ses joues étaient
hautes et longues. Ses yeux étaient creux et rouge foncé. Ses
sourcils poussaient épais vers le bas.. Ses cheveux étaient drus et
hérissés. Son dos était majestueux, osseux et plein de croûtes.
Ainsi, il
n'était pas beau à voir. A cause de sa négligence à nettoyer
autour de son siège, sa merde montait aussi haut que ses hanches.
Ses aliments
préférés étaient le lait caillé bouilli, le sel de mer, les
mûres rouges, les épis de blé grillés, les gousses d'ail sauvage,
et les coquilles de noisette vides, avec lesquelles il avait
l'habitude de jouer à table.
Un jour,
Athirne envoya son serviteur, dont le nom était Greth, à Echet
Salach pour qu'il lui fasse une hache. Greth vit cette énorme
créature horrible sur le sol de la maison, qui le regardait d'un œil
mauvais. Greth donna une avance.
La fille
d'Echet était dans la maison, près du garçon. Ce qu'on entendit,
ce fut le garçon parlant au serviteur d'Athirne. "Greth
mange-t-il du lait caillé ?", dit-il trois fois. Greth donna
une grosse avance. Le garçon lui parla à nouveau :
Mûres,
Prunelles,
Gousses
d'ail sauvage ;
Pigne de
pin,
Pommes
sauvages,
Lait
caillé.
Greth
mange-t-il du lait caillé ?
Greth sortit
en courant de la maison et du fort, il traversa la chaussée et tomba
dans la boue. Puis il retourna vers Athirne.
"Tu
reviens de la guerre", dit Athirne quand il le vit. "Tu as
l'air terrible".
"Je
ferais aussi bien", dit Greth. "Un garçon qui n'avait pas
dit un mot depuis quatorze années m'a parlé aujourd'hui, et à
moins de le supprimer, ce garçon prendra ta place".
"Que
t'a-t-il dit ?"
"Ce
n'est pas difficile", dit Greth, et il répéta les mots
d'Amergin.
Peu de temps
après, Echet retourna à sa maison. Sa fille lui dit : "Aujourd'hui,
Amergin a parlé au serviteur d'Athirne, qui est venu ici pour te
demander de lui faire une hache".
"Que
lui a-t-il dit ?" dit Echet. Sa fille le lui dit.
"Je
sais ce que cela va donner", dit Echet. "Athirne va venir
et tuer le garçon afin qu'il n'aie pas le meilleur pour lui, car le
garçon qui a dit cela possède une grande sagesse".
La fille
quitta le fort, emmenant le garçon avec elle, et ils allèrent vers
le sud garder leur bétail à Sliab Mis. Echet fabriqua une image
d'argile du garçon, et le mit à sa gauche, entre lui-même et son
soufflet. Il l'habilla de vêtements fins, et l'allongea comme s'il
dormait.
Athirne et
Greth arrivèrent, et virent le garçon endormi. Leur hache était
prête, et ils en étaient satisfaits. Athirne la prit par le manche,
et l'abattit sur la tête de l'image, pensant qu'il s'agissait du
garçon. Puis il s'enfuit, avec son serviteur, et un tollé s'éleva
derrière eux.
Les armées
se mirent en chasse. Athirne rassembla toute sa propriété dans son
fort. Les hommes d'Ulster arrivèrent et l'assiégèrent, et un
traité fut fait entre eux. A Echet on donna le prix de sept
femmes-esclaves, et son propre prix de l'honneur, et lui et Athirne
arrivèrent à un accord. Athirne prit l'enfant en fosterage, et lui
enseigna les arts du poète. Et c'est pourquoi Athirne perdit sa
position de chef poète d'Ulster, et Amergin prit sa place.
Notes
Ce texte présente Amergin, protégé d'Athirne et père de Conall Cernach.
Ce texte présente Amergin, protégé d'Athirne et père de Conall Cernach.
Sources
R I Best et al (1954-1983), The Book of Leinster pp. 435-436
John Carey (1997), "Tales from the Ulster Cycle", The Celtic Heroic Age (eds John T Koch & John Carey), pp. 48-133
R I Best et al (1954-1983), The Book of Leinster pp. 435-436
John Carey (1997), "Tales from the Ulster Cycle", The Celtic Heroic Age (eds John T Koch & John Carey), pp. 48-133
http://www.geocities.com/paris/arc/6084/athirne.htm
(traduit de l'anglais par Frédérick Morvan)
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire